ज़रा भी परवाह न करना meaning in English

Verb

To not care at all; to be completely indifferent

बिल्कुल परवाह न करना; पूरी तरह से उदासीन होना

English Usage: She does not care a hoot about what others think of her.

Hindi Usage: वह इस बात की ज़रा भी परवाह नहीं करती कि लोग उसके बारे में क्या सोचते हैं।

To not care at all about something, to be completely indifferent.

किसी चीज़ की बिल्कुल भी परवाह न करना, पूर्णतः उदासीन होना।

English Usage: She didn't care a straw about what others thought of her decision.

Hindi Usage: उसने अपने फैसले के बारे में दूसरों की राय की ज़रा भी परवाह नहीं की।

Noun

To not care at all; to be completely indifferent or unconcerned.

बिलकुल परवाह न करना; पूरी तरह से उदासीन या बेपरवाह होना।

English Usage: He doesn't care two straws about what people think of him.

Hindi Usage: उसे इस बात की ज़रा भी परवाह नहीं है कि लोग उसके बारे में क्या सोचते हैं।

Transliteration of ज़रा भी परवाह न करना

zara bhi parwah na karna, zara bhi parwaah na karna, zara bhi parvaah na karna, zara bhee parwah na karna, zara bhee parwaah na karna, zara bhee parvaah na karna, zaraa bhi parwah na karna, zaraa bhi parwaah na karna, zaraa bhi parvaah na karna

ज़रा भी परवाह न करना का अनुवादन साझा करें